Кристофер Уилдон в "Стране чудес" находит потерянную в любви Алису

  • 01-01-2020
  • комментариев

Елена Лобсанова и Сяо Нань Юй.

С большой помпой (и девятью тягачами-трейлерами для переправы в его заведомо продуманной постановке) «Алиса в стране чудес» Кристофера Уилдона наконец катилась в Нью-Йорк под знаменами Национального балета Канады и Фонда Джойса (выступление в Кохе). «Алиса» - совместная постановка канадского Королевского балета и Королевского балета Англии, премьера которого состоялась в 2011 году, и с тех пор она ходила по кругу - Торонто, Япония, Лос-Анджелес, Вашингтон, округ Колумбия - со смешанными критическими результатами. Но, я уверен, всегда с счастливыми кассовыми сборами: Алиса - это много всего, и потенциальная дойная корова - одна из них. Конечно, можно сказать то же самое, возможно, более щедро, о Щелкунчике Баланчина.

Как считать это гигантское начинание? Я могу думать о трех подходах: как о версии шедевра Льюиса Кэрролла; как балет сам по себе; как зрелище. Первый самый простой. Хотя эпизоды в книге рабски отмечаются один за другим - как если бы публика пикетировала, если бы что-то известное было упущено, - ее суть мгновенно стирается решением превратить упрямого, любознательного ребенка Кэрролла в любовь. - обескураженный подросток. В романе, который может быть наименее романтичным в английской литературе - романе, который больше зависит от игры слов, чем от любовной игры, нет отвратительного садовника, превратившегося в Червового Валета. Итак, у нас есть Алиса в стране чудес без Алисы.

Елена Лобсанова.

Как балет, творчество Уилдона отражает всю его карьеру хореографа. Я не могу вспомнить кого-нибудь, кто работает сегодня, чьи результаты так резко меняются от оригинальных и убедительных до вялых и бессодержательных. Поскольку он рассказывает нам историю любви, его основная артиллерия зарезервирована для лирического па-де-де - и мы получаем их снова и снова. Или, скорее, мы понимаем: одни и те же мрачные отрывки продолжают появляться в различных любовно-голубиных встречах, которые акцентируют внимание на трех длинных актах. Представление Уилдона о романтической любви - это восторженный подъем: раз за разом поднимается Алиса, которую в остальном беспричинный Джек поднимает вверх и летит по дуге. Я надеюсь, что с ней ее Драмамин. Уилдон делал то же самое дюжину лет назад в «Карусели» («Танец»), но в основе «Карусели» лежит романтика.

Хореография Алисы носит чисто общий характер, как и сама концепция Алисы. Джиллиан Ванстон в первом составе - привлекательная, привлекательная девушка, и она сильная танцовщица - сильна вся канадская труппа, - но у нее нет ничего сложного: когда ее нет наверху, она просто носится, улыбаясь. От настороженной, скептической девушки Кэрролла она не показывает ни следа.

Возможности для характерных танцоров несколько больше. Королева червей (в Прологе она злая мама Алисы) должна сделать комический взгляд на Кармен, а также пародию на «Адажио розы» из «Спящей красавицы», которая была бы намного смешнее, если бы не так. вульгарно широкий. Но по крайней мере это было изобретательно. «Королева» - это роль «танцующего над бурей», и Грета Ходжкинсон позволила себе оторваться. Белый Кролик (сам Кэрролл как фотограф в «Прологе» и «Эпилоге») дергался и ковылял сквозь фрагмент с нужным количеством лагеря от Дилана Тедальди. Герцогиня, Повар, Рыба, Лягушка, Безумный Шляпник, причудливый Мартовский Заяц, жалкая Соня («Подави эту Соню», - плачут в книге, и он должным образом подавлен) - все они узнаваемы и некоторые из них веселые.

Групповая хореография - никогда не было сильной стороной Уилдона - не обходится без сюрпризов, начиная от настоящей неразберихи на Кокусе (я не мог не думать о том, что Джером Роббинс мог бы с ней сделать) до скромно остроумной возни для всех, кого это касается кульминационная сцена судебного разбирательства. Однако балет в целом - это просто не балет: это спектакль, который поставлен, а не поставлен.

К счастью, с зрелищем Уилдон и компания заняли более надежную позицию. Декорации, костюмы, спецэффекты - вот элементы, которые оживают. Мне не очень нравится заказная партитура Джоби Талбота - она масштабная, настойчивая, буквальная; танцевать, но без какой-либо игривости или нежности. Дизайн разработан Бобом Кроули, шестикратным лауреатом премии «Тони», и они неизменно гениальны и забавны, хотя декорации первой сцены - красивое нарисованное видение деревенского величественного дома - больше похожи на аббатство Даунтон, чем на Оксфордский деканат. . Алиса очаровательно красива в своем бледно-лиловом платье и с повязкой на голову de rigueur Alice. Есть штрихи подлинного блеска - фламинго в игре в крокет, у каждого из которых одно крыло убедительно плавится в молоток; огромное красное сердце - оно похоже на винил - на котором торжествующе едет Королева; бесконечная гусеница, чьи сегменты - скачущие девушки. И что самое прекрасное - захватывающее самомнение - Чеширский кот, который продолжает распадаться и преобразовываться, многие его части маневрируют люди в черном в манере японских марионеток Бунруку. Его кульминационный образ в виде гигантской головы, покачивающейся над толпой, - это невероятный театральный переворот, точно так же, как в прошлогодней «Золушке» Уилдона трансформация дерева (вдохновленная Бэзилом Твистом) была, безусловно, самым запоминающимся моментом - единственным памятным моментом. .

Елена Лобсанова.

Нищие не могут выбирать, и в духе благотворительности я вспоминаю бесчисленные балеты, которые я видел, в которых нет запоминающихся моментов. Но эта Алиса длится два часа 45 минут. Я так понимаю, что в Лондоне он был разделен на два акта, первый длится около 70 минут, что слишком долго для того, чтобы все население оставалось там без перерыва. Итак, он был реструктурирован на три акта - что означает два длинных антракта - и кажется бесконечным. Просто он недостаточно силен, чтобы выдержать столько времени аудитории. Уилдон, или Роял, или канадцы, должны были убрать некоторые мрачные сцены (например, число Раджи / Гусеницы) и сократить все это на 20 минут, восстанавливая двухактную структуру. Если бы это было так, я бы даже мог представить, что увижу это во второй раз… когда-нибудь.

Одна из странностей нынешней моды на пересказ детских сказок в танцах - это отголоски от одного произведения к другому. В прологе к этой Алисе героиня романтично рассказывает молодому садовнику - определенное «нет-нет» в мире Аббатства Даунтон до Первой мировой войны. (Я имею в виду Деканат.) Джека изгнали из рая. В прологе к «Спящей красавице» Мэтью Борна, который открылся в Нью-Йорке в прошлом году на той же неделе, что и «Золушка» Уилдона, аристократка Аврора проводит время с молодым егеря. И оба балета заканчиваются короткими эпилогами, в которых смешанные классовые любовники превратились в современных детей, не задумываясь о социальном статусе или положении. Не только любовь восторжествовала, но и демократия. Два великих ума с одной шаблонной мыслью?

Уилдон и Борн - одно и то же? Нет, но у них одни и те же простые ценности. Уилдон более изощрен, Борн более откровенен со своими популистскими концепциями, но они обнаруживают ту же пустоту. Борн поздно увлекся балетом. У Уилдона меньше оправданий - ему нравилась эстетика Эштона в Королевском театре, где он вырос (вспомните увлекательные сказки Эштона о Беатрикс Поттер), и Баланчине в City Ballet, где он танцевал и ставил хореографию в течение 15 лет. Для него предпочтение организации спектакля-блокбастера продвижению искусства, на которое его талант предполагает, что он был способен вести, - печальная история. Нам нужны хореографы, а не предприниматели.

комментариев

Добавить комментарий